تهدف تايلاند إلى تعزيز الاقتصاد من خلال فعاليات شهر الفخر، وتستهدف السياح من مجتمع LGBTQ+

وطني-

في 26 مايو 2024، أعلن المتحدث باسم الحكومة التايلاندية تشاي واشارونج أن رئيسة الوزراء سريثا ثافيسين أكدت على أهمية التنوع الاجتماعي بغض النظر عن العمر أو الجنس أو الدين أو الجنسية أو الوضع الاجتماعي.

ونتيجة لذلك، أصبحت تايلاند مستعدة لعقد العديد من فعاليات شهر الفخر في يونيو 2024.

تماشيًا مع سياسة الحكومة التايلاندية لدعم المساواة، تستعد تايلاند للاحتفال بشهر الفخر والترحيب بالسياح الدوليين كمركز سياحي ووجهة صديقة للفخر. تهدف هيئة السياحة في تايلاند (TAT) إلى وضع تايلاند كوجهة صديقة لمجتمع LGBTQ+، وتوسيع شبكات السياحة لجذب السياح LGBTQ+ العالميين.

قالت TAT إن مجتمع LGBTQ + يمثل السياح ذوي الجودة العالية الذين لديهم إمكانات إنفاق عالية، والذين يميلون إلى السفر بشكل متكرر والبقاء لفترة أطول من السياح العاديين. وفقًا للمتحدث الرسمي باسم حكومة TAT، يمكن لهذه الفئة السكانية أن تزيد فرص السوق بشكل كبير وتضيف قيمة إلى المنتجات والخدمات التايلاندية.

أشارت بيانات LGBT Capital إلى أنه في عام 2023، احتلت تايلاند المرتبة الرابعة عالميًا في تحقيق أعلى الإيرادات من مجتمع LGBTQ+. تقدر TAT أن أكثر من 4 فرد سيشاركون في مختلف فعاليات شهر الفخر، مما يولد تأثيرًا اقتصاديًا لا يقل عن 860,000 مليار باهت.

ستستضيف TAT، بالتعاون مع القطاع الخاص، العديد من فعاليات الفخر: مهرجان الفخر الملون في شيانغ ماي في الفترة من 25 مايو إلى 30 يونيو، ومهرجان بانكوك للفخر 2024 في الفترة من 31 مايو إلى 4 يونيو، ومهرجان برايد نيشن ساموي الدولي للفخر من من 24 إلى 29 يونيو. ستشهد باتايا العديد من الأحداث الكبرى يومي 8 و22 يونيو، بالإضافة إلى أحداث أصغر على مدار الشهر.

وسيشارك رئيس الوزراء سريثا أيضًا في موكب الفخر في بانكوك 2024، مما يؤكد التزامه بالتنوع الاجتماعي والمساواة. بالإضافة إلى ذلك، فهو يدعم طلب تايلاند لاستضافة حدث الفخر العالمي في عام 2030.

ظهرت النسخة الأصلية من هذا المقال على موقعنا الشقيق ، The Pattaya News ، المملوك لشركتنا الأم TPN media.

اشتراك
جونجنانج سوكساوات
Goong Nang هو مترجم أخبار عمل بشكل احترافي في العديد من المؤسسات الإخبارية في تايلاند لسنوات عديدة وعمل مع The Pattaya News لأكثر من أربع سنوات. متخصص في المقام الأول في الأخبار المحلية لفوكيت وباتايا، وكذلك بعض الأخبار الوطنية، مع التركيز على الترجمة من التايلاندية إلى الإنجليزية والعمل كوسيط بين المراسلين والكتاب الناطقين باللغة الإنجليزية. أصله من ناخون سي ثامارات، لكنه يعيش في فوكيت وكرابي إلا عند التنقل بين الثلاثة.