السنة القمرية الجديدة بمناسبة بداية عام التنين

خبر صحفى:

تبدأ السنة القمرية الجديدة، بمناسبة عام التنين، اليوم (10 فبراير)، وتحمل أهمية عميقة بالنسبة للتايلانديين ذوي التراث الصيني.

وتجري الاحتفالات حاليًا، مع التركيز بشكل خاص على الطقوس التي تهدف إلى درء الحظ السيئ، وهي ممارسة متجذرة بعمق في الثقافتين التايلاندية والصينية. يعد وات مانجكون كامالاوات في الحي الصيني في بانكوك النقطة المحورية للكثيرين الذين يسعون إلى أداء هذه الطقوس، نظرًا لمكانته كموقع ديني رئيسي لأفراد المجتمع التايلاندي الصيني لتحقيق الجدارة والبحث عن الحظ الجيد.

ومن المتوقع أن يجذب المعبد، المعروف بموضوع زهرة اللوتس التنين، حشودًا أكبر هذا العام. يعبر الزوار عن تقليدهم السنوي المتمثل في زيارة المعبد للمشاركة في الاحتفالات التي يعتقدون أنها تساعد في تبديد الحظ السيئ وبدء العام الجديد بشكل إيجابي. وتتعزز أهمية المعبد من خلال روابطه التاريخية والثقافية التي يعود تاريخها إلى عهد الملك راما الخامس، حيث كان بمثابة جسر بين التقاليد التايلاندية والصينية.

وبالإضافة إلى زيارات المعابد التقليدية، يقوم العديد من الصينيين التايلانديين بشراء التعويذات والهدايا التي ترمز إلى التنين، على أمل جذب الحظ السعيد للعام المقبل. تحظى عناصر مثل الفوانيس على شكل تنين والأساور ذات المعلقات التنينية بشعبية كبيرة بين أولئك الذين يتطلعون للاحتفال بعام التنين الذهبي.

ووسط الاحتفالات، أعرب هان تشي تشيانغ، السفير الصيني لدى تايلاند، عن أطيب تمنياته بالعام القمري الجديد. وسلط هان الضوء على التقدم والتعاون بين الصين وتايلاند، بما في ذلك الإنجازات الاقتصادية والمعالم الدبلوماسية. وشدد السفير على العلاقات القوية والمستقبل المشترك بين البلدين، والتي عززتها الزيارات والاتفاقيات رفيعة المستوى الأخيرة، بما في ذلك اتفاقية الإعفاء من التأشيرة التي تمثل حقبة جديدة من سهولة السفر بين الصين وتايلاند.

السابق بيان صحفي صادر عن إدارة العلاقات العامة التابعة للحكومة التايلاندية.

اشتراك
جونجنانج سوكساوات
Goong Nang هو مترجم أخبار عمل بشكل احترافي في العديد من المؤسسات الإخبارية في تايلاند لسنوات عديدة وعمل مع The Pattaya News لمدة خمس سنوات. متخصص في المقام الأول في الأخبار المحلية لفوكيت وباتايا، وكذلك بعض الأخبار الوطنية، مع التركيز على الترجمة من التايلاندية إلى الإنجليزية والعمل كوسيط بين المراسلين والكتاب الناطقين باللغة الإنجليزية. أصله من ناخون سي ثامارات، لكنه يعيش في فوكيت وكرابي إلا عند التنقل بين الثلاثة.