تايلاند تتذكر الملك بوميبول بتكريم على الصعيد الوطني

خبر صحفى:

تستعد تايلاند لإحياء ذكرى ميلاد الملك بوميبول أدولياديج العظيم في 5 ديسمبر، وهو يوم يحتفل به أيضًا باعتباره اليوم الوطني ويوم الأب. أعلنت وزارة الثقافة (MOC) عن سلسلة من الفعاليات الثقافية والدينية في جميع أنحاء البلاد للإشادة بتأثير الملك الكبير على المجتمع والثقافة التايلاندية.

وقد حدد وزير الثقافة سيرمسك بونجبانيش الأنشطة المخطط لها، والتي تشمل الترانيم البوذية، ومبادرات الخدمة العامة، وعرض المواهب الموسيقية للملك بوميبول، وخاصة في موسيقى الجاز. يقيم قسم الفنون الجميلة ندوة حول الاقتصاد المستدام المستوحى من مبادئ الملك وتكريما موسيقيا يضم مؤلفاته.

وسيتضمن حفل موسيقي لموسيقى الجاز في المركز الثقافي التايلاندي، تنظمه إدارة الترويج الثقافي، عروضاً لفرق الأوركسترا والكورال التايلاندية البارزة، احتفالاً بالإرث الفني للملك. تنظم وزارة الشؤون الدينية أيضًا أنشطة خدمة المجتمع في وات فرا رام 9 كانجانابيسك، وذلك تماشيًا مع تركيز الملك على الروحانية والمشاركة المجتمعية.

من المقرر أن يتم استخدام القطيفة، التي تمثل الملك وميلاده يوم الاثنين، على نطاق واسع في الزخارف الزهرية. يُعتقد أن هذه الزهور تجلب الحظ السعيد والوئام، وهي رمز مؤثر لقيم الملك المتمثلة في البساطة والكفاية.

ومن المقرر أن يشارك سرساك في احتفالات مختلفة، بما في ذلك حدث تقديم الصدقات في أرض سانام لوانغ الاحتفالية ووضع إكليل من الزهور في حديقة الملك بوميبول أدولياديج التذكارية. وتشجع الوزارة المواطنين التايلانديين على المشاركة في أعمال الخير، احتفالاً بإرث الملك في الإيثار والتفاني في خدمة الشعب التايلاندي.

السابق بيان صحفي صادر عن إدارة العلاقات العامة التابعة للحكومة التايلاندية.

اشتراك
جونجنانج سوكساوات
Goong Nang هو مترجم أخبار عمل بشكل احترافي في العديد من المؤسسات الإخبارية في تايلاند لسنوات عديدة وعمل مع The Pattaya News لأكثر من أربع سنوات. متخصص في المقام الأول في الأخبار المحلية لفوكيت وباتايا، وكذلك بعض الأخبار الوطنية، مع التركيز على الترجمة من التايلاندية إلى الإنجليزية والعمل كوسيط بين المراسلين والكتاب الناطقين باللغة الإنجليزية. أصله من ناخون سي ثامارات، لكنه يعيش في فوكيت وكرابي إلا عند التنقل بين الثلاثة.